<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
><channel><title>Chris Pirillo &#187; english</title> <atom:link href="http://chris.pirillo.com/tag/english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://chris.pirillo.com</link> <description>News and Reviews! Geek, Internet Entrepreneur, Hardware Addict, Software Junkie, Book Author, Once TV Show Host, Technology Enthusiast, Shameless Self-Promoter, Tech Conference Coordinator, Early Adopter, Idea Evangelist, Tech Support Blogger, Bootstrapper, Media Personality, Technology Consultant, Thicker Quicker Picker Upper.</description> <lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 15:06:19 +0000</lastBuildDate> <generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <copyright>&#xA9; </copyright> <managingEditor>chris@pirillo.com ()</managingEditor> <webMaster>chris@pirillo.com()</webMaster> <category></category> <itunes:keywords></itunes:keywords> <itunes:subtitle></itunes:subtitle> <itunes:summary>Geek, Internet Entrepreneur, Hardware Addict, Software Junkie, Book Author, Once TV Show Host, Technology Enthusiast, Shameless Self-Promoter, Tech Conference Coordinator, Early Adopter, Idea Evangelist, Tech Support Blogger, Bootstrapper, Media Personality, Technology Consultant, Thicker Quicker Picker Upper.</itunes:summary> <itunes:author></itunes:author> <itunes:category text="Society &amp; Culture"/> <itunes:owner> <itunes:name></itunes:name> <itunes:email>chris@pirillo.com</itunes:email> </itunes:owner> <itunes:block>No</itunes:block> <itunes:explicit>no</itunes:explicit> <itunes:image href="http://chris.pirillo.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" /> <image> <url>http://chris.pirillo.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url><title>Chris Pirillo</title><link>http://chris.pirillo.com</link> <width>144</width> <height>144</height> </image> <item><title>The State of the English Language Online</title><link>http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/</link> <comments>http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/#comments</comments> <pubDate>Tue, 23 Jun 2009 02:22:52 +0000</pubDate> <dc:creator>Chris</dc:creator> <category><![CDATA[Communication]]></category> <category><![CDATA[Community]]></category> <category><![CDATA[english]]></category> <category><![CDATA[grammar]]></category> <category><![CDATA[language]]></category> <category><![CDATA[spelling]]></category><guid
isPermaLink="false">http://chris.pirillo.com/?p=13514</guid> <description><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/">The State of the English Language Online</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p>Someone by the name of Mr. Martinez sent me this email the other day. The message struck me as unique, given that it was rather well written (and I&#8217;m quite used to receiving incoherent blather). He believes that the English language is headed towards a meltdown&#8230;</p><blockquote><p>The Internet has given me endless opportunities to contact people &#8211; to exchange ideas, opinions and concerns with them. Having English as my 3rd language (in Europe, we have to learn three languages in school) sometimes results in me accidently communicating in a malformed structure. This is, however, not much of a problem with other people &#8211; so long as I can form coherent sentences.</p><p>I have, during the last few years, encountered a distinctive (and obvious) degradation of the English language online among people that carry the English language as their mother tongue. It is sometimes mind-blowing how poorly people spell and form sentences &#8211; and this coming from people who have spoken and written English far longer than I have!</p><p>I have often found on forums and chat rooms people who were born in the U.S., raised in the U.S., but cannot (for the life of them) spell correctly, form sentences correctly, etc. Some of the American people I chat with have so many poorly formed sentences that you cannot possibly understand what it is they&#8217;re trying to say.</p><p>This all began, I believe, with the emergence of SMS &#8211; where you had a limited amount of characters and you had to compress words, use acronyms frequently, and find shortcuts to get your message through the very limited space you could use. This, I find inexcusable to use on the Internet, since there are really no restrictions on how many letters you are allowed to use in one message. [Editor's note: Twitter may be the exception.]</p><p>I know that you studied English as well, and I notice that during your live feeds, you often correct people&#8217;s mistakes (which I think is the right thing to do) &#8211; and you always put emphasis on how important it is that people learn how to communicate clearly.</p><p>Do you believe there is a degradation of the English language online?</p><p>Do you believe that this degradation will get worse, or do you believe it&#8217;s just a phase? What is your opinion about &#8220;text speak&#8221; and &#8220;elite speak&#8221; &#8211; the kind of &#8220;speak&#8221; where you either leave out vowels completely, or substitute letters with numbers. Do you encourage spell checkers in browsers, or should people just learn not to butcher the English language when expressing themselves online?</p><p>I&#8217;m curious to hear your opinion from someone who has studied English as a Major in University &#8211; or just make another live feed of it so I can watch it on YouTube later.</p></blockquote><p>Yes, it&#8217;s frustrating to see that few people seem to care about how they compose their digital presence anymore. You&#8217;d have been laughed off the newsgroups if you flew in there displaying nothing more than a molecule of what might be considered intelligence. Now, we&#8217;re face to face with the AOL&#8217;ification of the English language.</p><p>Let me put it to you this way: if you can&#8217;t write your way out of a coherent sentence, my respect level for you automatically drops by half. I don&#8217;t care if you&#8217;re seventeen or seventy &#8211; if you can use a keyboard, learn to use your language skills.</p><p>I&#8217;m not bothered by &#8216;1337&#8242; speak (or random truncations), but I am bothered by poor punctuation, usage, grammar, and spelling. I&#8217;m not sure if it&#8217;s laziness or idiocy, but I just don&#8217;t think you have much of a future if you can&#8217;t string together more than two words.<ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/" title="The Chemistry of Texting English in High School">The Chemistry of Texting English in High School</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-top-ten-ways-to-win-a-writing-contest/" title="The Top Ten Ways to Win a Writing Contest">The Top Ten Ways to Win a Writing Contest</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-do-you-improve-your-writing-skills/" title="How do You Improve Your Writing Skills?">How do You Improve Your Writing Skills?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/french-to-english/" title="French to English">French to English</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/transparent-language-coupons/" title="Transparent Language Coupons">Transparent Language Coupons</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-chat-and-translate-conversations-in-different-langauge/" title="How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge">How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/to-be-or-not-to-be-politically-correct/" title="To Be or Not to Be: Politically Correct">To Be or Not to Be: Politically Correct</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-do-you-use-to-translate-words-into-different-languages/" title="What Do You Use to Translate Words into Different Languages?">What Do You Use to Translate Words into Different Languages?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-secret-language-of-lovers/" title="The Secret Language of Lovers">The Secret Language of Lovers</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-change-website-language-settings/" title="Website Language Settings">Website Language Settings</a></li></ul> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/">The State of the English Language Online</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p>Someone by the name of Mr. Martinez sent me this email the other day. The message struck me as unique, given that it was rather well written (and I&#8217;m quite used to receiving incoherent blather). He believes that the English language is headed towards a meltdown&#8230;</p><blockquote><p>The Internet has given me endless opportunities to contact people &#8211; to exchange ideas, opinions and concerns with them. Having English as my 3rd language (in Europe, we have to learn three languages in school) sometimes results in me accidently communicating in a malformed structure. This is, however, not much of a problem with other people &#8211; so long as I can form coherent sentences.</p><p>I have, during the last few years, encountered a distinctive (and obvious) degradation of the English language online among people that carry the English language as their mother tongue. It is sometimes mind-blowing how poorly people spell and form sentences &#8211; and this coming from people who have spoken and written English far longer than I have!</p><p>I have often found on forums and chat rooms people who were born in the U.S., raised in the U.S., but cannot (for the life of them) spell correctly, form sentences correctly, etc. Some of the American people I chat with have so many poorly formed sentences that you cannot possibly understand what it is they&#8217;re trying to say.</p><p>This all began, I believe, with the emergence of SMS &#8211; where you had a limited amount of characters and you had to compress words, use acronyms frequently, and find shortcuts to get your message through the very limited space you could use. This, I find inexcusable to use on the Internet, since there are really no restrictions on how many letters you are allowed to use in one message. [Editor's note: Twitter may be the exception.]</p><p>I know that you studied English as well, and I notice that during your live feeds, you often correct people&#8217;s mistakes (which I think is the right thing to do) &#8211; and you always put emphasis on how important it is that people learn how to communicate clearly.</p><p>Do you believe there is a degradation of the English language online?</p><p>Do you believe that this degradation will get worse, or do you believe it&#8217;s just a phase? What is your opinion about &#8220;text speak&#8221; and &#8220;elite speak&#8221; &#8211; the kind of &#8220;speak&#8221; where you either leave out vowels completely, or substitute letters with numbers. Do you encourage spell checkers in browsers, or should people just learn not to butcher the English language when expressing themselves online?</p><p>I&#8217;m curious to hear your opinion from someone who has studied English as a Major in University &#8211; or just make another live feed of it so I can watch it on YouTube later.</p></blockquote><p>Yes, it&#8217;s frustrating to see that few people seem to care about how they compose their digital presence anymore. You&#8217;d have been laughed off the newsgroups if you flew in there displaying nothing more than a molecule of what might be considered intelligence. Now, we&#8217;re face to face with the AOL&#8217;ification of the English language.</p><p>Let me put it to you this way: if you can&#8217;t write your way out of a coherent sentence, my respect level for you automatically drops by half. I don&#8217;t care if you&#8217;re seventeen or seventy &#8211; if you can use a keyboard, learn to use your language skills.</p><p>I&#8217;m not bothered by &#8216;1337&#8242; speak (or random truncations), but I am bothered by poor punctuation, usage, grammar, and spelling. I&#8217;m not sure if it&#8217;s laziness or idiocy, but I just don&#8217;t think you have much of a future if you can&#8217;t string together more than two words.<ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/" title="The Chemistry of Texting English in High School">The Chemistry of Texting English in High School</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-top-ten-ways-to-win-a-writing-contest/" title="The Top Ten Ways to Win a Writing Contest">The Top Ten Ways to Win a Writing Contest</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-do-you-improve-your-writing-skills/" title="How do You Improve Your Writing Skills?">How do You Improve Your Writing Skills?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/french-to-english/" title="French to English">French to English</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/transparent-language-coupons/" title="Transparent Language Coupons">Transparent Language Coupons</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-chat-and-translate-conversations-in-different-langauge/" title="How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge">How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/to-be-or-not-to-be-politically-correct/" title="To Be or Not to Be: Politically Correct">To Be or Not to Be: Politically Correct</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-do-you-use-to-translate-words-into-different-languages/" title="What Do You Use to Translate Words into Different Languages?">What Do You Use to Translate Words into Different Languages?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-secret-language-of-lovers/" title="The Secret Language of Lovers">The Secret Language of Lovers</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-change-website-language-settings/" title="Website Language Settings">Website Language Settings</a></li></ul> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>10</slash:comments> </item> <item><title>The Chemistry of Texting English in High School</title><link>http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/</link> <comments>http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/#comments</comments> <pubDate>Fri, 20 Feb 2009 01:46:40 +0000</pubDate> <dc:creator>Chris</dc:creator> <category><![CDATA[Education]]></category> <category><![CDATA[english]]></category> <category><![CDATA[language]]></category> <category><![CDATA[texting]]></category><guid
isPermaLink="false">http://chris.pirillo.com/?p=12562</guid> <description><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/">The Chemistry of Texting English in High School</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p>Justin McKey is a high school student who was handed an interesting assignment:</p><blockquote><p>I was sitting in Chemistry class today and my teacher gave us the strangest assignment. She told us that we would be writing a summary about a paragraph in the Chemistry book, concerning Phospholipids. But here&#8217;s the twist. I would be required to write the summary in text message form (whatever that is) and to use abbreviation wherever possible. I then told her that some people use T-9 and/or predictive text input and don&#8217;t really abbreviate. She then told me that I should just use bad grammar and instead of writing, for example, &#8220;you&#8221; to write the letter u. And to use things like lol and cu8tr.  I thought this might interest you since your involved in both English and technology. As you can imagine, this was a concern to me.</p><p>I totally agree and love the idea of integrating technology into the classroom, with use of Smart Boards and notebook computers. But of course there&#8217;s boundaries, such as using cell phones to text in class or cheat on a test. However, there seems to be an even more appalling feature. And that is poor or bad English. I know you&#8217;ve probably come across this since your emailed so frequently, and I&#8217;ve probably made several mistakes in this email as well. Now I&#8217;m not trying to say that texting inhibits degradation to a lower level (of) society.  I think that proper English and technology can, and should become one.</p><p>According to my teacher the faculty had a meeting held by Sandy Garret, the State Superintendent, instructing them to incorporate text &#8220;lingo&#8221; into school curriculum. Am I the only person that is frightened by this?! It&#8217;s like the schools have given up and are accepting the false fact that students can&#8217;t speak/write in proper English. Think about our Constitution becoming a bunch of &#8220;lol&#8217;s&#8221; and &#8220;wtf george what&#8217;s wid the taxes&#8221;! Absolutely ridiculous.</p></blockquote><p>Well, I do say &#8220;W-T-F&#8221; in conversation &#8211; but never &#8220;L-O-L.&#8221;<ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/" title="The State of the English Language Online">The State of the English Language Online</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/french-to-english/" title="French to English">French to English</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/transparent-language-coupons/" title="Transparent Language Coupons">Transparent Language Coupons</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-chat-and-translate-conversations-in-different-langauge/" title="How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge">How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-send-sms-text-messages-to-groups-of-friends/" title="How to Send SMS Text Messages to Groups of Friends">How to Send SMS Text Messages to Groups of Friends</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/to-be-or-not-to-be-politically-correct/" title="To Be or Not to Be: Politically Correct">To Be or Not to Be: Politically Correct</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-top-ten-ways-to-win-a-writing-contest/" title="The Top Ten Ways to Win a Writing Contest">The Top Ten Ways to Win a Writing Contest</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-do-you-use-to-translate-words-into-different-languages/" title="What Do You Use to Translate Words into Different Languages?">What Do You Use to Translate Words into Different Languages?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-secret-language-of-lovers/" title="The Secret Language of Lovers">The Secret Language of Lovers</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-change-website-language-settings/" title="Website Language Settings">Website Language Settings</a></li></ul> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/">The Chemistry of Texting English in High School</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p>Justin McKey is a high school student who was handed an interesting assignment:</p><blockquote><p>I was sitting in Chemistry class today and my teacher gave us the strangest assignment. She told us that we would be writing a summary about a paragraph in the Chemistry book, concerning Phospholipids. But here&#8217;s the twist. I would be required to write the summary in text message form (whatever that is) and to use abbreviation wherever possible. I then told her that some people use T-9 and/or predictive text input and don&#8217;t really abbreviate. She then told me that I should just use bad grammar and instead of writing, for example, &#8220;you&#8221; to write the letter u. And to use things like lol and cu8tr.  I thought this might interest you since your involved in both English and technology. As you can imagine, this was a concern to me.</p><p>I totally agree and love the idea of integrating technology into the classroom, with use of Smart Boards and notebook computers. But of course there&#8217;s boundaries, such as using cell phones to text in class or cheat on a test. However, there seems to be an even more appalling feature. And that is poor or bad English. I know you&#8217;ve probably come across this since your emailed so frequently, and I&#8217;ve probably made several mistakes in this email as well. Now I&#8217;m not trying to say that texting inhibits degradation to a lower level (of) society.  I think that proper English and technology can, and should become one.</p><p>According to my teacher the faculty had a meeting held by Sandy Garret, the State Superintendent, instructing them to incorporate text &#8220;lingo&#8221; into school curriculum. Am I the only person that is frightened by this?! It&#8217;s like the schools have given up and are accepting the false fact that students can&#8217;t speak/write in proper English. Think about our Constitution becoming a bunch of &#8220;lol&#8217;s&#8221; and &#8220;wtf george what&#8217;s wid the taxes&#8221;! Absolutely ridiculous.</p></blockquote><p>Well, I do say &#8220;W-T-F&#8221; in conversation &#8211; but never &#8220;L-O-L.&#8221;<ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/" title="The State of the English Language Online">The State of the English Language Online</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/french-to-english/" title="French to English">French to English</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/transparent-language-coupons/" title="Transparent Language Coupons">Transparent Language Coupons</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-chat-and-translate-conversations-in-different-langauge/" title="How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge">How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-send-sms-text-messages-to-groups-of-friends/" title="How to Send SMS Text Messages to Groups of Friends">How to Send SMS Text Messages to Groups of Friends</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/to-be-or-not-to-be-politically-correct/" title="To Be or Not to Be: Politically Correct">To Be or Not to Be: Politically Correct</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-top-ten-ways-to-win-a-writing-contest/" title="The Top Ten Ways to Win a Writing Contest">The Top Ten Ways to Win a Writing Contest</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-do-you-use-to-translate-words-into-different-languages/" title="What Do You Use to Translate Words into Different Languages?">What Do You Use to Translate Words into Different Languages?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-secret-language-of-lovers/" title="The Secret Language of Lovers">The Secret Language of Lovers</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-change-website-language-settings/" title="Website Language Settings">Website Language Settings</a></li></ul> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>22</slash:comments> </item> <item><title>Franklin Language Translator</title><link>http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/</link> <comments>http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/#comments</comments> <pubDate>Wed, 26 Sep 2007 22:58:06 +0000</pubDate> <dc:creator>Chris</dc:creator> <category><![CDATA[Media Blog]]></category> <category><![CDATA[english]]></category> <category><![CDATA[frankfurt]]></category> <category><![CDATA[german]]></category> <category><![CDATA[germany]]></category> <category><![CDATA[gm]]></category> <category><![CDATA[Gm-car-show]]></category> <category><![CDATA[language-translator]]></category> <category><![CDATA[translate]]></category><guid
isPermaLink="false">http://chris.pirillo.com/2007/09/26/franklin-language-translator/</guid> <description><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/">Franklin Language Translator</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p><object
width="325" height="264"><param
name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258"><param
name="wmode" value="transparent"><embed
src="http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="325" height="264"></embed></object><br
/><a
href="http://chris.pirillo.com/">Chris</a> | <a
href="http://live.pirillo.com/">Live Tech Support</a> | <a
href="http://media.pirillo.com/">Video Help</a> | <a
href="http://feeds.pirillo.com/ChrisPirilloShow">Add to iTunes</a></p><p><a
href="http://live.pirillo.com/">http://live.pirillo.com/</a> &#8211; While in Frankfurt recently, we had an amazing time. The food was great, the people were friendly, and the city was beautiful. However, Ponzi and I neither one speak a lick of German.</p><p>We managed to get around by using hand gestures, pointing, smiling a lot, and saying &#8220;Sprechen Sie Englisch?&#8221; often. I am a coffee fanatic, and there is ONE thing I must have in my coffee&#8230; real, heavy cream. When I would ask for it in Germany, they kept bringing me milk or half and half. So, off to Conrad&#8217;s we went. This store is kind of like a Best Buy meets Radio Shack. The prices weren&#8217;t bad, I suppose. I picked up a handy little <a
href="http://www.franklin.com/handhelds/translators/travel_translators/">Franklin Language Translator</a>. I was able to type in a word or phrase, and instantly translate it into German. Of course, my pronunciation still left a lot to be desired. But overall, it helped Ponzi and I communicate a bit better during our stay.</p><p>Even though the word <strong> Internet </strong> is apparently pronounced the same in every single language I tried&#8230; for the most part, this little device works really well.</p><p>Want to embed this video in your blog? Use this code:</p><p><textarea style="width: 460px; height:60px;">&#60;object width=&#34;425&#34; height=&#34;350&#34;&#62;&#60;param name=&#34;movie&#34; value=&#34;http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258&#34;&#62;&#60;/param&#62;&#60;param name=&#34;wmode&#34; value=&#34;transparent&#34;&#62;&#60;/param&#62;&#60;embed src=&#34;http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258&#34; type=&#34;application/x-shockwave-flash&#34; wmode=&#34;transparent&#34; width=&#34;425&#34; height=&#34;350&#34;&#62;&#60;/embed&#62;&#60;/object&#62;&#60;br /&#62;&#60;a href=&#34;http://chris.pirillo.com/&#34;&#62;Chris&#60;/a&#62; | &#60;a href=&#34;http://live.pirillo.com/&#34;&#62;Live Tech Support&#60;/a&#62; | &#60;a href=&#34;http://media.pirillo.com/&#34;&#62;Video Help&#60;/a&#62; | &#60;a href=&#34;http://feeds.pirillo.com/ChrisPirilloShow&#34;&#62;Add to iTunes&#60;/a&#62;</textarea></p><p><strong>Formats Available: <a
href="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.mp4"> MPEG4 Video (.mp4)</a> <a
href="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.flv"> Flash Video (.flv)</a> <a
href="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.mp3"> MP3 Audio (.mp3)</a><br
/> </strong></p><ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/frankfurt-travel-video-and-photos/" title="Frankfurt Travel: Video and Photos">Frankfurt Travel: Video and Photos</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/frankfurt-hotel-reviews/" title="Frankfurt Hotel Reviews">Frankfurt Hotel Reviews</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/gm-iaa-announcements/" title="GM IAA Announcements">GM IAA Announcements</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-fit-a-segway-into-a-car/" title="How to Fit a Segway into a Car">How to Fit a Segway into a Car</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/hydrogen-car-information-interview/" title="Hydrogen Car Information Interview">Hydrogen Car Information Interview</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/bob-lutz-gm-blogger-roundtable/" title="Bob Lutz, GM Blogger Roundtable">Bob Lutz, GM Blogger Roundtable</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/germany-bloggeryoutube-meetup/" title="Germany Blogger/Youtube Meetup">Germany Blogger/Youtube Meetup</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/bob-lutz-interview/" title="Bob Lutz Interview">Bob Lutz Interview</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/saturn-astra-test-drive/" title="Saturn Astra Test Drive">Saturn Astra Test Drive</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/hot-women-drive-fast-cars/" title="Hot Women Drive Fast Cars">Hot Women Drive Fast Cars</a></li></ul> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/">Franklin Language Translator</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p><object
width="325" height="264"><param
name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258"><param
name="wmode" value="transparent"><embed
src="http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="325" height="264"></embed></object><br
/><a
href="http://chris.pirillo.com/">Chris</a> | <a
href="http://live.pirillo.com/">Live Tech Support</a> | <a
href="http://media.pirillo.com/">Video Help</a> | <a
href="http://feeds.pirillo.com/ChrisPirilloShow">Add to iTunes</a></p><p><a
href="http://live.pirillo.com/">http://live.pirillo.com/</a> &#8211; While in Frankfurt recently, we had an amazing time. The food was great, the people were friendly, and the city was beautiful. However, Ponzi and I neither one speak a lick of German.</p><p>We managed to get around by using hand gestures, pointing, smiling a lot, and saying &#8220;Sprechen Sie Englisch?&#8221; often. I am a coffee fanatic, and there is ONE thing I must have in my coffee&#8230; real, heavy cream. When I would ask for it in Germany, they kept bringing me milk or half and half. So, off to Conrad&#8217;s we went. This store is kind of like a Best Buy meets Radio Shack. The prices weren&#8217;t bad, I suppose. I picked up a handy little <a
href="http://www.franklin.com/handhelds/translators/travel_translators/">Franklin Language Translator</a>. I was able to type in a word or phrase, and instantly translate it into German. Of course, my pronunciation still left a lot to be desired. But overall, it helped Ponzi and I communicate a bit better during our stay.</p><p>Even though the word <strong> Internet </strong> is apparently pronounced the same in every single language I tried&#8230; for the most part, this little device works really well.</p><p>Want to embed this video in your blog? Use this code:</p><p><textarea style="width: 460px; height:60px;">&#60;object width=&#34;425&#34; height=&#34;350&#34;&#62;&#60;param name=&#34;movie&#34; value=&#34;http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258&#34;&#62;&#60;/param&#62;&#60;param name=&#34;wmode&#34; value=&#34;transparent&#34;&#62;&#60;/param&#62;&#60;embed src=&#34;http://www.youtube.com/v/zHdGAg6e258&#34; type=&#34;application/x-shockwave-flash&#34; wmode=&#34;transparent&#34; width=&#34;425&#34; height=&#34;350&#34;&#62;&#60;/embed&#62;&#60;/object&#62;&#60;br /&#62;&#60;a href=&#34;http://chris.pirillo.com/&#34;&#62;Chris&#60;/a&#62; | &#60;a href=&#34;http://live.pirillo.com/&#34;&#62;Live Tech Support&#60;/a&#62; | &#60;a href=&#34;http://media.pirillo.com/&#34;&#62;Video Help&#60;/a&#62; | &#60;a href=&#34;http://feeds.pirillo.com/ChrisPirilloShow&#34;&#62;Add to iTunes&#60;/a&#62;</textarea></p><p><strong>Formats Available: <a
href="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.mp4"> MPEG4 Video (.mp4)</a> <a
href="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.flv"> Flash Video (.flv)</a> <a
href="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.mp3"> MP3 Audio (.mp3)</a><br
/> </strong></p><ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/frankfurt-travel-video-and-photos/" title="Frankfurt Travel: Video and Photos">Frankfurt Travel: Video and Photos</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/frankfurt-hotel-reviews/" title="Frankfurt Hotel Reviews">Frankfurt Hotel Reviews</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/gm-iaa-announcements/" title="GM IAA Announcements">GM IAA Announcements</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-fit-a-segway-into-a-car/" title="How to Fit a Segway into a Car">How to Fit a Segway into a Car</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/hydrogen-car-information-interview/" title="Hydrogen Car Information Interview">Hydrogen Car Information Interview</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/bob-lutz-gm-blogger-roundtable/" title="Bob Lutz, GM Blogger Roundtable">Bob Lutz, GM Blogger Roundtable</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/germany-bloggeryoutube-meetup/" title="Germany Blogger/Youtube Meetup">Germany Blogger/Youtube Meetup</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/bob-lutz-interview/" title="Bob Lutz Interview">Bob Lutz Interview</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/saturn-astra-test-drive/" title="Saturn Astra Test Drive">Saturn Astra Test Drive</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/hot-women-drive-fast-cars/" title="Hot Women Drive Fast Cars">Hot Women Drive Fast Cars</a></li></ul> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>2</slash:comments> <enclosure
url="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.flv" length="35194778" type="video/x-flv" /> <enclosure
url="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.mp4" length="42786285" type="video/mp4" /> <enclosure
url="http://blip.tv/file/get/L0ckergn0me-FranklinLanguageTranslator407.mp3" length="7225344" type="audio/mpeg" /> </item> <item><title>French to English</title><link>http://chris.pirillo.com/french-to-english/</link> <comments>http://chris.pirillo.com/french-to-english/#comments</comments> <pubDate>Thu, 01 Feb 2007 02:02:57 +0000</pubDate> <dc:creator>Chris</dc:creator> <category><![CDATA[Internet]]></category> <category><![CDATA[babelfish]]></category> <category><![CDATA[english]]></category> <category><![CDATA[french]]></category> <category><![CDATA[language]]></category> <category><![CDATA[translate]]></category> <category><![CDATA[translation]]></category><guid
isPermaLink="false">http://chris.pirillo.com/2007/01/31/french-to-english/</guid> <description><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/french-to-english/">French to English</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p>I speak French! Kinda. Here&#8217;s the <a
href="http://technaute.lapresseaffaires.com/nouvelles/texte_complet.php?id=81,12399,0,012007,1328587.html&#038;ref=top_short">original article</a>, and the <a
href="http://www.google.com/translate?u=http://technaute.lapresseaffaires.com/nouvelles/texte_complet.php?id=81,12399,0,012007,1328587.html&#038;ref=top_short">Google translation</a>:</p><blockquote><p>â€śIf you like your software better than Windows, keep XP at least a year moreâ€?, advises Chris Pirillo, on the site Windows Fanatics, by giving a long list of â€śtricksâ€? for the difficult passage of XP to Vista.</p><p>â€śYour software will not go. Consider that if something goes under XP, there is a good luck that that does not function in the same way under Vista, because of new protections of safetyâ€?, explains Mr. Pirillo.</p></blockquote><p>My buddy Chris Null gets Frenched, too:</p><blockquote><p> â€śMicrosoft would like that everyone adopts Vista immediately, but that would be a nightmare because the majority of the PC are not capable to make turn Vista, especially its most sophisticated functionsâ€?, specifies Christopher Null, technical adviser at Yahoo! , quoted by Orlando Sentinel.</p></blockquote><p>I wonder if Victor&#8217;s errors have also been translated:</p><blockquote><p> â€śLook at Vista, but wait later to buy itâ€?, summarizes Victor Godinez, of Dallas Morning News, which tells its problems of installation: â€śmy printer sends from now on every 10 minutes to me an error messageâ€?, many old programs are not compatible Vista, tells it.</p></blockquote><p>And humor must be the international language, because I totally busted a gut after reading the last paragraph:</p><blockquote><p> According to the American press, only some rare fans were at midnight in front of the CompUSA store of especially open New York for the launching of Vista, primarily to benefit from reduction on printers rather than to buy Vista.</p></blockquote><blockquote></blockquote><ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-chat-and-translate-conversations-in-different-langauge/" title="How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge">How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/" title="The State of the English Language Online">The State of the English Language Online</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/" title="The Chemistry of Texting English in High School">The Chemistry of Texting English in High School</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-am-i-saying-translate-this/" title="What am I saying? Translate This!">What am I saying? Translate This!</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-do-you-use-to-translate-words-into-different-languages/" title="What Do You Use to Translate Words into Different Languages?">What Do You Use to Translate Words into Different Languages?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/" title="Franklin Language Translator">Franklin Language Translator</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/transparent-language-coupons/" title="Transparent Language Coupons">Transparent Language Coupons</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/to-be-or-not-to-be-politically-correct/" title="To Be or Not to Be: Politically Correct">To Be or Not to Be: Politically Correct</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-top-ten-ways-to-win-a-writing-contest/" title="The Top Ten Ways to Win a Writing Contest">The Top Ten Ways to Win a Writing Contest</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/rosetta-stone-coupons/" title="Rosetta Stone Coupons">Rosetta Stone Coupons</a></li></ul> ]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a
href="http://chris.pirillo.com/french-to-english/">French to English</a> is a post from <a
href="http://chris.pirillo.com">Chris Pirillo</a></p><p>I speak French! Kinda. Here&#8217;s the <a
href="http://technaute.lapresseaffaires.com/nouvelles/texte_complet.php?id=81,12399,0,012007,1328587.html&#038;ref=top_short">original article</a>, and the <a
href="http://www.google.com/translate?u=http://technaute.lapresseaffaires.com/nouvelles/texte_complet.php?id=81,12399,0,012007,1328587.html&#038;ref=top_short">Google translation</a>:</p><blockquote><p>â€śIf you like your software better than Windows, keep XP at least a year moreâ€?, advises Chris Pirillo, on the site Windows Fanatics, by giving a long list of â€śtricksâ€? for the difficult passage of XP to Vista.</p><p>â€śYour software will not go. Consider that if something goes under XP, there is a good luck that that does not function in the same way under Vista, because of new protections of safetyâ€?, explains Mr. Pirillo.</p></blockquote><p>My buddy Chris Null gets Frenched, too:</p><blockquote><p> â€śMicrosoft would like that everyone adopts Vista immediately, but that would be a nightmare because the majority of the PC are not capable to make turn Vista, especially its most sophisticated functionsâ€?, specifies Christopher Null, technical adviser at Yahoo! , quoted by Orlando Sentinel.</p></blockquote><p>I wonder if Victor&#8217;s errors have also been translated:</p><blockquote><p> â€śLook at Vista, but wait later to buy itâ€?, summarizes Victor Godinez, of Dallas Morning News, which tells its problems of installation: â€śmy printer sends from now on every 10 minutes to me an error messageâ€?, many old programs are not compatible Vista, tells it.</p></blockquote><p>And humor must be the international language, because I totally busted a gut after reading the last paragraph:</p><blockquote><p> According to the American press, only some rare fans were at midnight in front of the CompUSA store of especially open New York for the launching of Vista, primarily to benefit from reduction on printers rather than to buy Vista.</p></blockquote><blockquote></blockquote><ul
class="related_post"><li><a
href="http://chris.pirillo.com/how-to-chat-and-translate-conversations-in-different-langauge/" title="How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge">How To Chat and Translate Conversations in Different Langauge</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-state-of-the-english-language-online/" title="The State of the English Language Online">The State of the English Language Online</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-chemistry-of-texting-english-in-high-school/" title="The Chemistry of Texting English in High School">The Chemistry of Texting English in High School</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-am-i-saying-translate-this/" title="What am I saying? Translate This!">What am I saying? Translate This!</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/what-do-you-use-to-translate-words-into-different-languages/" title="What Do You Use to Translate Words into Different Languages?">What Do You Use to Translate Words into Different Languages?</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/franklin-language-translator/" title="Franklin Language Translator">Franklin Language Translator</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/transparent-language-coupons/" title="Transparent Language Coupons">Transparent Language Coupons</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/to-be-or-not-to-be-politically-correct/" title="To Be or Not to Be: Politically Correct">To Be or Not to Be: Politically Correct</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/the-top-ten-ways-to-win-a-writing-contest/" title="The Top Ten Ways to Win a Writing Contest">The Top Ten Ways to Win a Writing Contest</a></li><li><a
href="http://chris.pirillo.com/rosetta-stone-coupons/" title="Rosetta Stone Coupons">Rosetta Stone Coupons</a></li></ul> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://chris.pirillo.com/french-to-english/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>3</slash:comments> </item> <item><title>How to Handle Remote Tech Support</title> <description> &lt;em&gt;Using &lt;a href=&quot;http://www.gotoassist.com/chris&quot;&gt;GoToAssist&lt;/a&gt; is the easiest way to view and control another person's computer online. Use it to provide instant technical support to family, friends and customers. Start a session with just one click, and instantly connect with the other party. &lt;/em&gt; </description> <author>chris@lockergnome.com (Chris Pirillo)</author> <category>Partner</category> <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 06:30:00 GMT</pubDate><link>http://gotoassist.com/chris/</link> <guid>http://gotoassist.com/chris/</guid> </item><item><title>Network Tools for Windows</title> <description>You need these network tools, no matter which operating systems and networks you have to support. &lt;a href=&quot;http://support.solarwinds.com/updates/New-Customer.cfm?ProdID=568&amp;campaign=ipmon_DL_lockergnome&amp;CMP=BAC-ipmonDL_lockergnome&quot;&gt;SolarWinds ipMonitor&lt;/a&gt;: Affordable Network Monitoring for SMBs. Get turnkey network, server and application availability monitoring with SolarWinds ipMonitor v9.0. This easy-to-use, reliable solution for SMBs delivers out-of-the-box availability monitoring so you always know exactly what's up with Active Directory, DNS, Exchange, FTP, Web, IMAP, MS SQL Server, and SMTP. &lt;a href=&quot;http://support.solarwinds.com/updates/New-Customer.cfm?ProdID=568&amp;campaign=ipmon_DL_lockergnome&amp;CMP=BAC-ipmonDL_lockergnome&quot;&gt;Download your free trial today&lt;/a&gt;. Or, try their &lt;a href=&quot;http://www.solarwinds.com/products/freetools/&quot;&gt;totally free tools&lt;/a&gt;! And, through 2/29, save 20% when you purchase &lt;a href=&quot;http://store.solarwinds.com/s.nl/sc.16/.f&quot;&gt;ipMonitor 9.0&lt;/a&gt;. </description> <author>chris@lockergnome.com (Chris Pirillo)</author> <category>Partner</category> <pubDate>Mon, 25 Feb 2008 06:30:00 GMT</pubDate><link>http://support.solarwinds.com/updates/New-Customer.cfm?ProdID=568&amp;campaign=ipmon_DL_lockergnome&amp;CMP=BAC-ipmonDL_lockergnome</link> <guid>http://support.solarwinds.com/updates/New-Customer.cfm?ProdID=568&amp;campaign=ipmon_DL_lockergnome&amp;CMP=BAC-ipmonDL_lockergnome</guid> </item> <item><title>Get Your Own Web Site</title> <description>Starting at just $3.99/month, web hosting from &lt;a href=&quot;http://www.godaddy.com/gdshop/default.asp?isc=cp2&quot;&gt;GoDaddy&lt;/a&gt; includes 99.9% uptime, 24/7 support and free access to GoDaddy Hosting Connection, THE place to install over 30 FREE applications sure to help you get the most from your hosting plan and Web site. Enter &lt;a href=&quot;http://www.godaddy.com/gdshop/default.asp?isc=cp2&quot;&gt;code CP2&lt;/a&gt; at checkout, and save an additional 10% on any order.
&lt;p&gt;Plus, as a friend of Chris Pirillo, enter code &lt;a href=&quot;http://www.godaddy.com/gdshop/default.asp?isc=chris7&quot;&gt;CHRIS7&lt;/a&gt;, that's C-H-R-I-S and the number 7, when you check out, and save an additional 10% on any order. Get your piece of the internet at &lt;a href=&quot;http://www.godaddy.com/gdshop/default.asp?isc=chris7&quot;&gt;GoDaddy.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; </description> <author>chris@lockergnome.com (Chris Pirillo)</author> <category>Partner</category> <pubDate>Mon, 25 Feb 2008 06:30:00 GMT</pubDate><link>http://www.godaddy.com/gdshop/default.asp?isc=cp1</link> <guid>http://www.godaddy.com/gdshop/default.asp?isc=cp1</guid> </item><item><title>VMware and Parallels for Virtual Machines</title> <description> It doesn't matter if you're running on Windows or Mac OS X - every power user needs either &lt;a href=&quot;http://send.onenetworkdirect.net/z/13766/rn_a32755/&quot;&gt;Parallels&lt;/a&gt; or &lt;a href=&quot;http://send.onenetworkdirect.net/z/17081/rn_a32755/&quot;&gt;VMware&lt;/a&gt; (or both). There's never been an easier way to test software without destroying your primary operating system's stability. Think of how many times you wish you could press a 'reverse' button on your computer. Plus, there's no easier way to try new Linux distributions - see what all the fuss is about. Run Windows in OS X, run Linux in Windows, but the best way to do either is with &lt;a href=&quot;http://send.onenetworkdirect.net/z/17081/rn_a32755/&quot;&gt;VMware&lt;/a&gt; and/or &lt;a href=&quot;http://send.onenetworkdirect.net/z/13766/rn_a32755/&quot;&gt;Parallels&lt;/a&gt;. </description> <author>chris@lockergnome.com (Chris Pirillo)</author> <category>Partner</category> <pubDate>Mon, 25 Feb 2008 06:30:00 GMT</pubDate><link>http://chris.pirillo.com/2008/02/19/parallels-or-vmware/</link> <guid>http://chris.pirillo.com/2008/02/19/parallels-or-vmware/</guid> </item><item><title>Coupons for Online Shopping</title> <description>&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;This feed is fueled by Lockergnome &lt;a href=&quot;http://www.lockergnome.com/buy/&quot;&gt;Online Shopping and Coupon Codes&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Before you shop next time, see if we have &lt;a href=&quot;http://coupons.lockergnome.com/&quot;&gt;a coupon&lt;/a&gt; first.
&lt;/p&gt; </description> <author>chris@lockergnome.com (Chris Pirillo)</author> <category>Partner</category> <pubDate>Sat, 12 Jul 2008 07:56:13 GMT</pubDate><link>http://coupons.lockergnome.com/</link> <guid>http://coupons.lockergnome.com/</guid> </item> </channel> </rss><!--
This site's performance optimized by W3 Total Cache:

W3 Total Cache improves the user experience of your blog by caching
frequent operations, reducing the weight of various files and providing
transparent content delivery network integration.

Learn more about our WordPress Plugins: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using memcached
Page Caching using memcached
Database Caching 23/73 queries in 0.206 seconds using memcached
Content Delivery Network via maxcdn.chris.pirillo.com

Served from: 192.168.20.61 @ 2009-11-24 10:47:56 -->